CompanyRemote

Translation of Distance Learning Policies and Notices (Spanish to E...

Project-Based

Description

We are seeking a highly skilled translator to convert official, yet easy-to-read, policy documents and notices related to distance learning programs from Spanish to English. The comprehensive document covers critical information for students, including attendance regulations, assessment methods, communication guidelines, and available support services. The original text maintains a formal but straightforward tone, deliberately avoiding specialized legal terminology. The successful freelancer will need to ensure the translated version accurately conveys the original meaning while maintaining clarity, institutional tone, and accessibility for English-speaking students. The total word count for this project is estimated to be between 5400 and 7000 words. Precision and coherence are paramount to ensure all students clearly understand the policies.

Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: Between 1,000 and 5,000 words

Skills

English TranslationSpanishEditingProofreadingCopywritingEnglishSpanish Translation

Want AI to find more roles like this?

Upload your CV once. Get matched to relevant assignments automatically.

Try personalized matching