CompanyRemote

Traducción Profesional de Artículo de Salud (5.000 palabras) de Ing...

Project-Based

Description

Se busca un traductor altamente cualificado para traducir un artículo de 5.000 palabras sobre un tema relacionado con la salud del inglés al español. El objetivo es que el texto final sea accesible y fácil de leer para el público general, manteniendo la precisión de los términos médicos y las estadísticas presentes en el original. El tono deseado es amable e informativo, evitando un lenguaje excesivamente técnico.

Requisitos del Freelancer:

*  Español nativo con un dominio excepcional del inglés.

*  Experiencia comprobada en la traducción de contenidos de salud dirigidos a audiencias generales.

*  Capacidad para mantener un tono amigable e informativo, asegurando que la terminología médica y las estadísticas sean precisas y suenen naturales en español.

Entregable:

Una versión en español pulida y lista para publicar del artículo, suministrada en un documento editable (Word o Google Doc). Se espera que el traductor resalte cualquier término que considere que requiera una revisión especial por parte del cliente.

Tiempo de Entrega:

El archivo final debe ser entregado en un plazo de una semana a partir de la adjudicación del proyecto. Se valorará positivamente la capacidad de entregar el trabajo en un tiempo inferior, lo cual puede ser mencionado en la propuesta.

Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: Less than 1,000 words

Skills

ProofreadingSpanish TranslationMedical WritingEditingEnglish TranslationLess

Want AI to find more roles like this?

Upload your CV once. Get matched to relevant assignments automatically.

Try personalized matching